江苏科技大学
江苏科技大学翻译专业
- 开学:电询
- 学费:电询
- 学制:电询
- 在线报名
电话:0511-84401065
江苏科技大学翻译专业
江苏科技大学翻译
专业名称:翻译
江苏科技大学翻译
Q1:为什么翻译专业越来越受到国家的重视和学生的青睐?
无论在中国还是世界,翻译历史都源远流长。在全球化飞速发展的今天,中国需要全方位地走向世界,向世界讲述中国的故事,传达中国的声音,所有这些都离不开翻译的重要媒介。特别是在把中国文化推向国家战略高度后,翻译专业越来越受到国家层面的重视。
翻译一直是外语专业学习较高阶段的语言能力。自2005年教育部批准开设翻译本科专业以来,该专业发展迅速。江苏科技大学外语学院依托我院雄厚的师资力量和优秀的教学资源,从2015年开始招收翻译专业本科生,旨在培养德才兼备,具有广阔的国际视野、深厚的人文素养和良好的职业道德,具有较强的双语能力、跨文化交流能力、口译能力、思维能力和创新能力,能够胜任外事、经贸、教育、文化、科技等领域的普通翻译专业人才。作为一个阳光型的年轻专业,它以其独特的专业优势和就业前景吸引了越来越多的年轻学生。
Q2:江苏科技大学翻译有什么优势?
江苏科技大学翻译专业培养体系完善,课程结构科学,除英语听、说、读、写等基础课程外,还开设了文学翻译、应用翻译、联络翻译、旅游翻译、交替翻译、法律文书翻译、政府公文翻译、商务翻译、新闻翻译等特色课程。此外,我们还拥有一支优秀的专任教师队伍,不仅有德高望重依然奋斗在教学第一线的老教授,引领学生的学业和人生规划,还有充满激情、充满活力的年轻教师,将他们带入充满无限魅力的语言世界,深刻体验翻译中的真、善、美!所有专任教师都有硕士以上学位,他们不仅教育技能熟练,而且教育经验丰富,经常在省级和国家级各类教育比赛中获奖。
该专业还拥有先进的教学场所、实践场所和实习基地,拥有足够的教学设施,如语言实验室、口译实验室、翻译实验室、多媒体教室等。它还具有完善的教学过程监控机制和毕业生跟踪反馈机制,确保毕业生在完成四年的学业生涯后能够达到《高校翻译本科教学质量国家标准》在质量、知识和能力三个模块中对翻译本科毕业生的培养规范和要求。
Q3:江苏科技大学翻译专业有哪些基础课、核心课、特色课?
基础课程:英语语音、基础英语、高级英语、英语听说、英语读写、英语翻译、基础翻译、英语语法、汉语文章、中西翻译史、现代汉语、跨文化交流、翻译概论、英语语言比较。
核心课程:文学翻译、应用翻译、联系翻译、交替翻译、经典翻译欣赏。
特色课程1:船海英语翻译、法律文件翻译、政府文件翻译、计算机辅助翻译、新闻编译、电影翻译、商务翻译、时政翻译(翻译方向)
特色课程2:演讲与口才、口译笔记、外事口译、旅游口译、视听口译、船海口译、商务口译、同声传译(口译方向)
江苏科技大学翻译
江苏科技大学学生评价:
本科是应用化学,师资力量雄厚,有专门的化学实验楼,有相应的老师管理。老师说话好,做实验时耐心指导。毕业就业情况良好。